El ejercicio investigativo realizado tuvo como objetivo analizar una publicación no periódica, en este caso la obra escogida por nosotros los estudiantes fue El señor de los anillos: Las dos torres, del escritor británico J. R. R. Tolkien; este análisis no solo se realizó acerca de la obra y la edición de la misma, sino también se efectuó un análisis sobre su legibilidad mediante una prueba realizada a 16 personas parte del público objetivo de la obra (jóvenes-adultos), gracias a ellas se pudo determinar varios puntos clave.

¿Qué es la obra?

Las dos torres (titulado originalmente en inglés The Two Towers) es el segundo volumen de la novela de fantasía heroica El Señor de los Anillos, del escritor británico J. R. R. Tolkien. La Comunidad del Anillo precede a este volumen, y a su vez continua en El retorno del Rey. La versión original en inglés fue publicada en 1954; y su traducción al español fue llevada a cabo por Matilde Horne y Luis Domènech para Ediciones Minotauro y finalmente publicada en noviembre de 1979.

Sinopsis de la obra

La compañía se ha disuelto y sus integrantes emprenden caminos separados. Frodo y Sam continúan solos su viaje a lo largo del río Anduin, perseguidos por la sombra misteriosa de un ser extraño que ambiciona la posesión del Anillo. Mientras, hombres, elfos y enanos se preparan para la batalla final contra las fuerzas del Señor del Mal.

Especificaciones técnicas

– Formato: Vertical
– Tintas interior: 1×1
– Tintas portada y contraportada: 4×0
– Tamaño abierto: 27.3 x 19 cm
– Tamaño cerrado: 12.5 x 19 cm
– Encuadernación: Engomado al lomo
– Sustrato portada: Propalmate 250 g
– Sustrato interior: Papel libre de cloro, ecológico, 50 g
– Acabados portada: laminado brillante por un lado, repujado en letras de portada, estampado al calor color dorado en portada, contraportada y lomo.

Prueba de lectura

La prueba de lectura se le realizó a estudiantes de diseño gráfico, ya que la mayoría son afines a las historias de fantasía, a las ilustraciones de las portadas de este tipo de libros, así que se adaptan perfectamente al estilo de público objetivo del libro.

Conclusiones del análisis:

• La obra contiene columnas de texto bastante densas, ya que el espacio interlínea no es muy grande.
• En general la obra tiene una buena distribución de los elementos, dando a entender cuando hay un diálogo o un poema o canción.
• Es una edición de bolsillo o económica de allí que la obra no posea cubiertas en tapas duras y que el aprovechamiento de las hojas sea excesivo. Haciendo márgenes muy pequeñas.
• Asumimos que debido a la diagramación de la obra, se dificulta la lectura en voz alta. Esto es respaldado por el hecho de que varios de los participantes en al prueba usaron alguno de sus dedos para seguir la línea de texto y no saltársela; también se observó que muchos se perdían en los saltos entre líneas.
• De la prueba se llegó a la conclusión que muchos de los nombres presentes en la obra son complicados en la pronunciación para la mayoría de los participantes.
• El tiempo general de lectura es de 4 a 5 minutos en dos páginas de esta obra.
• Cuando los participantes de la prueba no conseguían pronunciar bien algún nombre, lo omitían o en su defecto lo leían y después hacían algún tipo de comentario.
• Pocas personas mostraron una marcada concentración al leer el texto.
• En general al público que se presentó la prueba le gusto la obra y la encontraron interesante; sin embargo podemos asumir que el hecho de que se les pidiera leer en voz alta afecta negativamente su comprensión total; pues pocos de ellos no la comprendieron totalmente, en su mayoría fue una comprensión media.
• Aquellos participantes de la prueba que eran lectores asiduos, mostraron una velocidad de lectura un poco superior a la de los demás participantes, además de una comprensión total del contenido, incluso en voz alta.
• En su mayoría los participantes no tiene hábitos de lectura marcados, suelen leer poco o escasamente.
• Se presentó una particularidad con un participante, cuyo idioma nativo es el inglés, a pesar de ello y de que no es un lector de español asiduo, logró leer bastante bien el texto, comprenderlo y mantener entre la media de lectura.

10717559_10153266402919478_948957549_n

Portadilla de la obra usada para el análisis. Las dos torres de J. R. R. Tolkien.

Portada de la obra usada para el análisis. Las dos torres de J.R.R Tolkien

Portada de la obra usada para el análisis. Las dos torres de J. R. R. Tolkien.

10723317_10153266403464478_2123348081_n

Ejemplo de páginas internas de la obra usada para el análisis. Las dos torres de J. R. R. Tolkien.

Investigación por:

Juliana Mesa Mejía

Paola Andrea Correa Bedoya

José Fernando Arbeláez Sierra

Daniel Jiménez González

Bibliografía

Imágenes

  • Fotografías de la obra que se usó para la investigación tomadas por los estudiantes.
Anuncios