Archivos para el mes de: septiembre, 2015

              
En el siguiente trabajo sobre la sintaxis y la legibilidad del libro “Dolor de Espalda”, se ha realizado una investigación, tanto de campo como de análisis, cuya finalidad es identificar y clasificar los factores que intervienen en una buena legibilidad desde el ámbito del diseño editorial, así como la percepción del usuario a la hora de realizar una lectura de un texto de este tipo.

Para la investigación se realizaron pruebas de campo con lectores de entre 20 a 65 años y se recolectaron datos referentes a las condiciones, tanto de lectura como ambientales. Así mismo, se realizó un análisis posterior de la pieza, identificando sus características editoriales.

DATOS GENERALES

Título Publicación: Dolor de Espalda “Alivio en cinco minutos”
Escrito por: Karen Sullivan
Traducción al español por: Lina Rojas Camargo
Editorial: Panamericana
Año Publicación: Marzo, 2010
Ciudad: Bogotá, D.C
Libro de bolsillo, 191 páginas
Impreso en Colombia.

ESPECIFICACIONES FÍSICAS Y TÉCNICAS

El libro contiene una tabla de contenido y está separado por líneas de color rosado oscuro y claro para obtener una mejor legibilidad al buscar el contenido que se desea.

tabla de contenido-01

Foto contenido libro “Dolor de Espalda”, tomada por María Adelaida Márquez. Septiembre 10, 2015.

Medidas cerrado: 9 x 12,5 cm
Medida abierto: 9 x 18,2 cm
Grosor: 1,5 cm.
Foliado hasta la página 191, deja al principio y al final una página totalmente en blanco.

El lomo tiene el título y la editorial. Hecho para estar parado o para leer horizontalmente al ponerse en una mesa o superficie plana.
Usa colores rosados para llamar la atención del lector y para encontrar fácilmente el folio y el subtítulo.
La tipografía de todo el libro es a palo seco, es decir, sin serif.
Los títulos están en mayúsculas en negrilla.
Escrito por párrafos con buen manejo de espacio y no muchos bloques pesados de texto.

En  la contraportada se encuentra un texto doble resumiendo un poco de lo que habla el libro. Se divide en tres parrafos, cada uno en un color diferente (verde, azul y rosado) Hay una pequeña ilustración en la parte superior derecha y abajo su código de barras.

Contraportada-01

Foto de contra portada de libro “Dolor de Espalda”, tomada por María Adelaida Márquez. Septiembre 10, 2015.


REJILLA

reJILLAS-01

Fotografías del interior de “Dolor de Espalda”, tomadas por Santiago Salazar, Septiembre 15, 2015. Diagramas que representan la composición del interior de la publicación, hechas por David Flores.

reJILLAS-02

Fotografías del interior de “Dolor de Espalda”, tomadas por Santiago Salazar, Septiembre 15, 2015. Diagramas que representan la composición del interior de la publicación, hechas por David Flores.

FRAGMENTOS PARA PRUEBA DE LECTURA
                                                                           FRAGMENTO #1

fragmentos-01

Fotografía de contenido de libro “Dolor de Espalda”, tomada por Santiago Salazar. Septiembre 15, 2015.

Entre páginas 12 y 13
279 palabras, 25 líneas promedio por página.
(Utilizada para lectura mental)

                                                                                 FRAGMENTO #2

fragmentos-02

Fotografía de contenido de libro “Dolor de Espalda”, tomada por Santiago Salazar. Septiembre 15, 2015.

Entre páginas 14 y 15
306 palabras, 25 líneas promedio por página.
(Utilizada para lectura en voz alta)

CONCLUSIONES

Este trabajo nos permitió obtener un mejor resultado de análisis al ver un libro, ya que normalmente no se hace esto con cada libro y a veces no entendemos porque pasan ciertos fenómenos, como por ejemplo, el porqué se puede dificultar una lectura por fácil que sea, o entenderla muy bien así esté complicado el contenido.

El tipo de letra y el uso de la tipografía proporciona una lectura que puede favorecer o desfavorecer lo que está expuesto en un texto, el manejo de espacios, interlineados, tracking y demás es esencial y vital para tener una buena lectura fácil de llevar.

Creemos que gracias a este ejercicio entendemos que a la hora de escribir y publicar no solo importa lo estético, sino que debe pensarse para que la persona tenga un buen rato de lectura sin que este se le dificulte mucho, teniendo en cuenta estas reglas editoriales que a veces dejamos pasar y que son realmente importantes para general un buen uso de la tipografía, lectura y experiencia de usuario.

BIBLIOGRAFÍA
Karen Sullivan. (2010). Dolor de Espalda. Bogotá, D.C., Colombia. Panamericana.

FECHA DE CONSULTA
09- 20 de Septiembre del 2015

AUTORES
Santiago Salazar
Maria Adelaida Márquez
Alen Sokolov
David Flores
Elisa Maya

Observatorio Gráfico 3 – Grupo 01.

Anuncios
"Querido señor, lamento comunicarle que su vida acabará en el plazo irrevocable e improrrogable de una semana, aproveche lo mejor que pueda el tiempo que le queda, su atenta servidora, muerte."                          
                                           Las intermitencias de la muerte.

Esta prueba de lecturabilidad servirá para que los diseñadores tengamos en cuenta la influencia e importancia de la comprensión lectora en las piezas editoriales y aplicarla de la mejor manera al momento de vernos enfrentados a un texto denso, para mejorar así el entendimiento y tener como resultado una menos compleja apariencia de lectura.


Ficha bibliográfica

Las intermitencias de la muerte. Diseño de portada Manuel Estrada

Las intermitencias de la muerte. Diseño de portada: Manuel Estrada

Título: Las intermitencias de la muerte

Titulo original: As intermitências da morte

Autor: José Saramago

Editorial: Alfaguara

Traducción: Pilar del Río

ISBN: 958-704-364-2

Número páginas: 280

Edición: Primera edición, 2005

Bogotá, Colombia

Género: Novela / Ficción y literatura

Público objetivo: Personas de todas las edades que estén interesadas en el fin de la muerte y vida eterna.

Sinopsis

En un país cuyo nombre no será mencionado se produce algo nunca visto desde el principio del mundo: la muerte decide suspender su trabajo letal, la gente deja de morir. La euforia colectiva se desata, pero muy pronto dará paso a la desesperación y al caos.

Sobran los motivos. Si es cierto que las personas ya no mueren, eso no significa que el tiempo haya parado. El destino de los humanos será una vejez eterna.

Se buscarán maneras de forzar a la muerte a matar aunque no lo quiera, se corromperán las conciencias en los “acuerdos de caballeros” explícitos o tácitos entre el poder político, las mafias y las familias; los ancianos serán detestados por haberse convertido en estorbos irremovibles. Hasta el día en que la muerte decide volver…

Arrancando una vez más de una proposición contraria a la evidencia de los hechos corrientes, el Premio Nobel de Literatura José Saramago, desarrolla una narrativa de gran fecundidad literaria, social y filosófica que sitúa en el centro la perplejidad del hombre ante la impostergable finitud de la existencia. Parábola de la corta distancia que separa lo efímero y lo eterno, ‘Las intermitencias de la muerte’ bien podría terminar tal como empieza: “Al día siguiente no murió nadie”.

Ficha técnica

Formato: Impreso, octavo mayor

Tamaño cerrado: 20,5 x 12,5 cm

Tamaño abierto: 20,5 x 25 cm

Tamaño lomo: 1,5 cm

Encuadernación: Rústica

Sustrato: El libro fue impreso en papel reciclado hecho a partir de residuos. Esto en asociación con Greenpeace y por esto se considera un libro “amigo de los bosques”.

Tintas:

– Portada: 4 x 0

– Interior: 1 x 1

Acabados: Laminado, tapa blanda, refilado, grafado en portada y contraportada.

Tratamiento tipográfico

Micro tipografía

El libro maneja un solo set tipográfico en su interior: No se maneja títulos, subtítulos, capitulares, etc.

Fuente: A través de la observación y la comparación, deducimos que la fuente usada en el libro es Garamond, esta es una tipografía romana antigua; tiene serif, terminaciones agudas y trazos variados.

Puntaje: 12pt

Interlineado: 14pt

Macro tipografía

El texto está distribuido en una sola columna y tienes folio numérico centrado bajo el bloque de texto. Al iniciar un nuevo capítulo se deja un espacio en blanco de 6,5 centímetros, cuando se finaliza un capitulo se deja un espacio dependiendo del largo del texto, este puede ser de casi toda la hoja o puede ser inexistente.

Legibilidad y Lecturabilidad

La legibilidad del texto es buena, el largo de las líneas es de aproximadamente 9 palabras permitiendo una buena navegación a lo largo del texto, la relación de puntaje e interlineado permite que la lectura se realice de manera adecuada ya que tiene el espacio suficiente para identificar claramente una línea de otra y además los altos y bajos de cada línea no se tocan lo cual es supremamente beneficioso a la hora de la lectura. No se observan ríos en el texto, se parten palabras pero esto no se considera un obstáculo para la lectura fluida en los adultos, las márgenes son amplias, lo que le da un poco de aire a la gran densidad de los textos que tiene párrafos bastante extensos que pueden llegar a extenderse por hasta más de 5 páginas.

La lecturabilidad del texto puede llegar a ser un poco complicada en algunos casos, esto es debido a la densidad de los párrafos y a la manera de representar los diálogos, los cuales son separados por comas (,) y están escritos dentro de los párrafos sin ninguna otra distinción más que el hecho de que empiezan con mayúsculas, en algunos casos es incluso difícil comprender que personaje dice que. A pesar de esto, y teniendo en cuenta las pruebas de lectura realizadas, podemos decir que el texto es en su mayor parte comprensible.

Identificación de elementos

Pág. 24-25. Rejilla en rojo y márgenes en azul.

Págs. 24-25.
Rejilla en rojo y márgenes en azul.

La publicación cuenta con una margen externa mayor que la interna, tiene una sola columna, centrada y maneja texto en bloque, justificado al centro. Cuenta con un formato media carta.

Los blancos en la composición no tienen mucho protagonismo, debido a la margen tradicional y estática que se mantiene, los elementos están jerarquizados al centro generando una estabilidad predecible, se precia una composición bastante sencilla (incluso estática) tanto en los textos como con la puntuación.

Características de la publicación

En promedio las páginas tienen:
31 líneas.
8 palabras por líneas.
248 a 255 palabras por página.

El fragmento que escogimos para la lectura mental (páginas 24-25) tiene 37 líneas y 294 palabras.

El fragmento que escogimos para la lectura mental (páginas 24-25) tiene 37 líneas y 294 palabras.

El fragmento que escogimos para la lectura voz alta (páginas 25-26) tiene: 41 líneas y 340 palabras.

El fragmento que escogimos para la lectura voz alta (páginas 25-26) tiene: 41 líneas y 340 palabras.

Prueba de lectura y observación

El libro las intermitencias de la muerte presenta una complejidad tanto lecturabilidad como en legibilidad por sus signos de puntuación y el uso de palabras no cotidianas.

El libro Las intermitencias de la muerte presenta complejidad tanto en lecturabilidad como en legibilidad por sus signos de puntuación y el uso de palabras no cotidianas.

Laura Cardona Rodríguez: “ Es extraña la forma como muestran los personajes. Todo está de corrido entonces entorpece la lectura.”

Laura Cardona Rodríguez:
“ Es extraña la forma como muestran los personajes. Todo está de corrido entonces entorpece la lectura.”

Adelina Flores Días: “Muy complicado la lectura del libro, no se sabe quién está hablando.”

Adelina Flores Díaz:
“Muy complicado la lectura del libro, no se sabe quién está hablando.”

David Álvarez Henao: “No se distingue bien quién es quién.”

David Álvarez Henao:
“No se distingue bien quién es quién.”

Validación de premisas de legibilidad:

1) “ Leemos grupos de palabras, no caracteres individuales”

Después de adquirido un nivel medio de lectura no leemos caracteres individuales sino la palabra en un todos, pero a menos de haber adquirido esta habilidad, de escanear un texto, no leemos grupos de palabras sino una por una.

2) “El lector promedio lee de 200 a 300 palabras por minuto”

Si, el fragmento mental elegido tiene 294 palabras y se lee aproximadamente en 1m53s, muy probablemente se lean de 200 a 300 dependiendo de la agilidad del lector y de la legibilidad del texto.

3) “Es más fácil leer de 8 a 10 palabras por línea”

Si, en el caso del libro se aplica y es así, debido a que no es tan pesada la lectura y no hay que hacer paso de línea tan seguido cómo si fueran menos.

4) “Los parámetros ideales en la medida de línea para una legibilidad perfecta, son de 10 a 12 palabras por línea y de 40 a 60 caracteres aproximadamente”

Para el libro aplica el puntaje de la letra y en vez de ser de 10 a 12 caracteres, es de 8 a 10 aproximadamente y por la lectura, concluimos que sería más efectivo si tuviera de 10 a 12 palabras por línea.

5) “Es más difícil leer un texto en caja alta”

Completamente, hace pesada la lectura. En el caso del libro, la lectura es constante ya que se encuentra escrito en caja baja.

6) “En medios impresos es más efectivo el contraste de tipografía negra sobre fondo blanco que al contrario”

En el libro aplica y es válida, puesto que es más fácil seguir el texto y el fondo blanco deja descansar la vista.

7) “La alineación apropiada de un texto proporciona una lectura fluida y descansada”

Si, ya que no genera molestia a la vista y en el libro escogido aplica, ya que está en blocado.

Conclusiones

Las conclusiones que pueden sacarse del ejercicio es que todos los lectores se confunden con la ausencia de puntuación. No le encuentran sentido, por esto, al leer en voz alta entienden más aunque con dificultad a causa de eso.

Las personas intentaban ubicarse en el contexto encontrando los personajes e identificando la época pero al final resultaba un poco complejo debido a que el cambio de personajes se da después de una coma y luego empieza con mayúscula pero esto no es entendible ahí mismo sino después de analizar con detenimiento, por lo que al terminar la prueba habían participantes que no entendían bien cuando pasaba de un personaje a otro.

El texto podría utilizar un lenguaje más entendible y contemporáneo para compensar la falta de signos de puntuación.

Apreciación personal

Está claro que son varios los factores que se deben presentar para que haya una buena lectura (para que pueda ser comprendida), aparte de  conocer los términos, conocer aquellos elementos más técnicos que la permiten, como lo son: formato, desarrollo de rejilla, márgenes, calles…

El poder entender un lenguaje, no implica comprenderlo en su totalidad, sobre todo si hablamos de una conversación entre dos o más personas y más aún si dicha conversación está escrita, si no posee un orden adecuado y signos de puntuación, tiende a ser una tarea casi imposible.

Es posible captar la idea general/o parcial de un texto, más no el significado en su totalidad, lo cual fue evidenciado en casi todas las pruebas de lectura realizadas.

Bibliografía
José Saramago. (2005). Las intermitencias de la muerte. Bogotá: Alfaguara.

Cibergrafía

Anónimo. Las intermitencias de la muerte. Recuperado de https://es.wikipedia.org/wiki/Las_intermitencias_de_la_muerte

Anónimo. El formato de los libros. Recuperado de http://www.bibliofilia.com/Html/curso/elformato.htm

Anónimo. Acherontia atropos. Recuperado de https://es.wikipedia.org/wiki/Acherontia_atropos

Fechas de consulta:

17/09/2015 y 24/09/2015

Autores

Elizabeth Betancur Yepes

Juan David Cardona Ardila

Susana Ardila Londoño

David Álvarez Henao

Valentina Acevedo León

Observatorio Gráfico 3 – Grupo 01

Ejercicio de legibilidad

El objetivo del ejercicio es analizar como personas diferentes leen un texto de manera mental, y cómo se diferencia en cuestiones de tiempo con una lectura en voz alta. Así mismo, se registran diferentes factores: el tipo de iluminación, la temperatura, posición de lectura, si utiliza lentes para leer y cualquier actitud o acción que haga mientras la persona realiza el ejercicio de lectura.

Al ver los diferentes resultados obtenidos por las personas que hicieron la lectura, pudimos observar ciertos puntos interesantes:

  1. La iluminación tiene un efecto en la lectura, en algunos casos dificultando o enlenteciendo la velocidad en que las personas pueden leer.
  2. La comodidad de las personas al leer tiene un efecto en el tiempo, si la persona está en una posición cómoda para la lectura hace que se facilite.
  3. Aunque la persona sea buena lectora, no necesariamente significa que lea con rapidez, por lo general mantienen un ritmo cómodo de lectura.

12071539_10206889508732896_209227024_n 12068002_10206889509932926_502814306_n

12076871_10206889509532916_1651822545_n  12084059_10206889510092930_1662322309_n

12083913_10206889509252909_1536337410_n12047359_10206889510212933_123698671_n

Susana Ardila y Tatiana Echeverri ilustrando cómo se realizó el ejercicio de legibilidad.

El Señor de los Anillos (título original en inglés: The Lord of the Rings) es una novela de fantasía épica escrita por el filólogo y escritor británico J. R. R. Tolkien. Mediante la investigación y el análisis de esta obra se tiene como objetivo obtener datos relevantes sobre la sintaxis y la función de legibilidad al momento de lectura, también la relevancia y las características que hacen de este libro una obra óptima para una buena interpretación.

Los mundos mágicos de El señor de los anillos.

Edición Los mundos mágicos de El Señor de los anillos
[Fotografía de Luis Mejía]. (Medellín. 2015).

Ficha Bibliográfica

1ra edición: Noviembre, 2003

2002, David Colbert

2003, Ediciones B, S.A, Barcelona España

ISBN: 84-666-1201-7

Sinopsis y público objetivo:

Tolkien ha construido todo un universo con múltiples mito y leyendas, se había propuesto un ambicioso objetivo cuando rebuscó entre las antiguas narraciones y era sacar a la luz toda una mitología que rivalizara con civilizaciones reales como la griega y la romana, este libro es echo en forma de diccionario y le ayuda a entender al lector las historias ocultas detrás del legado que ha dejado Tolkien.

Especificaciones:

Libro cerrado: 15 cm ancho x 23 cm alto – Libro abierto: 30 cm ancho x 23 cm alto

El libro está echo a una sola tinta, en un papel tipo edad media con un calibre aproximado de 200 o 250 gr, con cuadernillos pegados al lomo y pastas blandas, contiene ilustraciones y un pequeño icono en el folio pero estos también son en blanco y negro.

Tratamiento tipográfico:

El Texto corrido y el folio numérico, usa una tipografía muy parecida a Apajarita Regular, y para referirse al libro de El Hobbit, la tipografía pasa de ser Regular a Itálica. Tiene un puntaje de 11 o 12. Ni el tracking, ni el kerning, ni el interlineado, están manipulados de alguna manera en especial.

La tipografía que se utiliza en los títulos de cada capítulo es muy parecida a una tipografía Apajarita o Adobe Caslon Pro, por ser tipografías con serif. En un puntaje entre 15 y 20. Y está ligeramente deformada verticalmente.

Los subtítulos que se encuentran en el interior de los capítulos puede que estén manejados con Apajarita en versalitas, con un puntaje de 9.

En los textos explicativos que están a los costados de las páginas se manejó en Arial Regular, Italic y Bold. En un puntaje de 5 o 6.

La legibilidad es buena, el puntaje de la tipografía no está muy pequeña para que se haga imposible la lectura. La persona no tiene la necesidad de acercarse mucho al libro para entender cada palabra.

Pagina Interior

Página Interior. [Fotografía de Luis Mejía]. (Medellín. 2015).

Rejilla:

El libro es una pieza en formato vertical de 15 cm de ancho por 23 cm de alto. La rejilla usada en la gran mayoría del texto es un área de 17,5 de alto por 11,5, dividida en dos columnas, la primera con una medida de 8,5 cm de ancho, en donde es contenido el texto principal, y la segunda con una medida de 2,5 cm de ancho, contiene notas al margen y algunas veces imágenes que pueden ser sangradas o no. En esta rejilla la calle mide entre 4 y 5 milímetros, además se hace uso de blancos al inicio de cada tema, dejando un área aproximada de 5 centímetros para continuar con el título. Las márgenes usadas en esta rejilla son: Margen inferior de 3 cm, superior e interior de 2,5 cm, y exterior de 8 milímetros cuando hay anotación al margen, con posibilidad de elementos sangrados.

Rejilla 1

Rejilla a dos columnas. [Fotografía de Laura Vásquez]. (Medellín. 2015).

Otra rejilla diferente es usada en secciones como: Agradecimientos, Bibliografía y Notas, en ésta el área es de 10 cm de ancho (más estrecha que la anterior) por 17,5 cm de alto, y a una sola columna. Las márgenes usadas en esta rejilla son: Margen inferior de 3 cm, margen superior, interior y exterior de 2,5 cm.

Rejilla 2

Rejilla una columna. [Fotografía de Laura Vásquez]. (Medellín. 2015).

Finalmente en la sección Índice Onomástico, se usa una última rejilla, con igual área a la anterior (10 cm x 17,5 cm), con la diferencia de incluir dos columnas de igual medida y una calle de 5 milímetros. Las márgenes usadas en esta rejilla son: Margen inferior de 3 cm, margen superior, interior y exterior de 2,5 cm.

Rejilla 3

Índice Onomástico. [Fotografía de Laura Vásquez]. (Medellín. 2015).

 Composición:

La pieza tiene una diagramación de elementos muy constante, sin demasiadas variaciones. A continuación se ejemplificará con algunas imágenes elementos característicos, además de enumerar el orden en que estos podrían ser leídos por el usuario.

Composición

Elementos de composición. [Fotografía de Laura Vásquez]. (Medellín. 2015).

Prueba de lectura:

Se realiza una prueba de lectura a 15 personas, considerando la edad de la persona, la iluminación del espacio, la temperatura, la lectura en voz alta, lectura mental, hábitos de lectura y el uso de gafas. La cantidad de palabras promedio por línea es entre 6 y 9. La cantidad promedio de líneas cuando en la página se inicia un capítulo es entre 17 a 20. Cuando en la página no se encuentran imágenes, el promedio de líneas es de 29 a 30. Cuando en la página hay imágenes el promedio de líneas es de 9 a 10. Cuando en la página se acaba un capítulo, el promedio de líneas es de 22 a 25.

1) “Leemos grupos de palabras, no caracteres individuales”

Sí se puede apreciar que se lee en golpes o grupos de palabras, con movimientos rápidos de los ojos.

2) “El lector promedio lee de 200 a 300 palabras por minuto” 

Sí, en el rango de 200 o 250 palabras, leemos más o menos en un minuto y medio.

3) “Es más fácil leer de 8 a 10 palabras por línea”

En nuestro caso eran 8 palabras por línea y tenía una buena lectura.

4) “Los parámetros ideales en la medida de línea para una legibilidad perfecta, son de 10 a 12 palabras por línea y de 40 a 60 caracteres aproximadamente”

No aplica.

5) “Es más difícil leer un texto en caja alta”

Los textos de caja alta son difíciles de leer si se encuentran en un cuadro de texto muy largo, ya que cansan más los ojos. Es mejor utilizarlos en textos más cortos como títulos o subtítulos.

6) “En medios impresos es más efectivo el contraste de tipografía negra sobre fondo blanco que al contrario”

Si es más efectiva, ya que la lectura se vuelve menos pesada y el ojo se cansa menos.

7) “La alineación apropiada de un texto proporciona una lectura fluida y descansada”

La alineación del texto proporciona una lectura fluida y descansada, siempre y cuando esta no sea menor a 1,0 puntos.

Hallazgos:

Un hallazgo particular se dio con la primera persona que leyó, se observó que cuando se lee más rápido de lo normal no se alcanza a retener la información necesaria para comprender el texto.

Conclusiones

  • Los espacios en blanco son herramientas importantes para la diagramación y composición de una pieza editorial, pues estos nos ayudan a direccionar la mirada del lector, y darle momentos de descanso entre la lectura. Por estas razones es necesario usarlos de la mejor manera, pues si se ubican en los lugares equivocados podrían confundir y evitar la comprensión del texto.
  • El diseño editorial es una herramienta óptima para producir una pieza de diseño agradable, pero debe ser, por encima de todo, funcional. Se debe dar primacía al contenido, de manera que sea entendible y lo más cómodo posible para el lector en comprender el mensaje.

Bibliografía

Colbert, D. (2003). Los mundos mágicos de El señor de los anillos, Ediciones B, S.A, Barcelona España.

Fecha de consulta: 23/09/2015

Autores

Alejandra Ceballos Mesa
Angélica Jaramillo Guisao
Andrea Orozco Rincón
Laura Vásquez Valencia
Luis Mejía Bermeo

Observatorio Gráfico 3 – Grupo 01